Cápsulas de traducción. Conversaciones en línea. 1. Traducción audiovisual en el siglo XXI

Conversación entre Frederic Chaume y Eva Espasa en catalán (disponible con subtítulos en español a partir del día 2 de marzo)
Frederic Chaume es catedrático de Universidad del Departamento de Traducción y Comunicación de la Universidad Jaume I. Es autor de numerosas publicaciones de referencia sobre traducción audiovisual. Ha impartido docencia sobre doblaje y subtitulación en 20 universidades españolas, europeas y americanas y es director del grupo de investigación consolidado TRAMA. Ha traducido para distintos estudios de doblaje y subtitulación, para Radio Televisión Valenciana y para productoras cinematográficas… [más]
Eva Espasa es profesora titular del Departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas (UVic-UCC), donde imparte asignaturas de Traducción Audiovisual en estudios de grado y postgrado. Coordina el grupo de investigación consolidado TRACTE. Sus líneas de investigación son la traducción y accesibilidad audiovisuales, la traducción teatral y los estudios de género… [más]
Esta conversación forma parte del ciclo “Cápsulas de traducción“, un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de diversos ámbitos de la traducción y el PDI del Departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas de la UVic-UCC. #conversatrad2021
El acceso es libre. Te invitamos a seguir las conversaciones en directo, con inscripción previa, o en diferido a través de YouTube .
Coordinación: Eva Espasa, coordinadora del grupo de investigación Traducción Audiovisual, Comunicación y Territorio (TRACTE) y Catalina Riba, investigadora del grupo de investigación Estudios de Género: Traducción, Literatura, Historia y Comunicación (GETLIHC) de la UVic-UCC.
Información del evento
Tipo de evento
Hora
Fecha
Tipo de evento
Hora
Fecha
Conversación entre Frederic Chaume y Eva Espasa en catalán (disponible con subtítulos en español a partir del día 2 de marzo)
Frederic Chaume es catedrático de Universidad del Departamento de Traducción y Comunicación de la Universidad Jaume I. Es autor de numerosas publicaciones de referencia sobre traducción audiovisual. Ha impartido docencia sobre doblaje y subtitulación en 20 universidades españolas, europeas y americanas y es director del grupo de investigación consolidado TRAMA. Ha traducido para distintos estudios de doblaje y subtitulación, para Radio Televisión Valenciana y para productoras cinematográficas… [más]
Eva Espasa es profesora titular del Departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas (UVic-UCC), donde imparte asignaturas de Traducción Audiovisual en estudios de grado y postgrado. Coordina el grupo de investigación consolidado TRACTE. Sus líneas de investigación son la traducción y accesibilidad audiovisuales, la traducción teatral y los estudios de género… [más]
Esta conversación forma parte del ciclo “Cápsulas de traducción“, un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de diversos ámbitos de la traducción y el PDI del Departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas de la UVic-UCC. #conversatrad2021
El acceso es libre. Te invitamos a seguir las conversaciones en directo, con inscripción previa, o en diferido a través de YouTube .
Coordinación: Eva Espasa, coordinadora del grupo de investigación Traducción Audiovisual, Comunicación y Territorio (TRACTE) y Catalina Riba, investigadora del grupo de investigación Estudios de Género: Traducción, Literatura, Historia y Comunicación (GETLIHC) de la UVic-UCC.